首页 >> 读书频道 >> 文学 >> 闯荡美国:英鸽力士挠
 
· 我们看到了谁的笑脸
· 新年快乐餐单
· 韩少功:我在汨罗江畔耕读
· 爽!我用湖南米豆腐打败麦
· 大龄打工妹的惶惑:我嫁的
· 震颤的美丽:南方女孩“诚
· OK,但不是爱情的通道
· 现在国内上市划算吗
· 中国没有韦尔奇
· 中国企业家为何不谦逊
· “商性”会走向趋同吗
· 不要一心以为有鸿鹄将至
 
· 高层的死角[作者:森村诚
· 国家六部门联合发文
· 红楼梦:120回全本[清
· 常见图像文件格式详解
· 拉封丹寓言
· 电视剧《刁蛮公主》下载和
· 美容养颜手册
· 加油金顺剧情分集介绍完整
· 素质教育在美国
· 全唐诗卷四十六
· 韩剧《布拉格恋人》剧情介
· 夜航船[作者:明·张岱]
 
· (出租)中动商场部分及写
· (出租)中动动漫基地&#
· 喜剧学院
· 《善德女王》剧情介绍
· 魔女18号 剧情
· 丑女无敌剧情介绍
· 魔女幼熙剧情介绍
· 龙游天下剧情介绍
· 震撼世界的七日剧情介绍
· 静静的白桦林剧情介绍
· 心情日记—老公今天我想对
· 旗舰剧情介绍
欢迎来到月影社区!如果您觉得这里不错,请推荐给您的朋友们。月影社区:http://wf66.com/

闯荡美国:英鸽力士挠


查看有无更新版本

关键字:闯荡美国:英鸽力士挠 2006-9-23

 

(2003年2月 作者:刘齐)

大鹤,我的朋友,东北人,身高力大,自信心从来不缺,英语只会说“OK”、“拜拜”,却敢单枪匹马闯荡美国。

有一天,大鹤逛街逛累了,四下一瞥,没有一家中国餐馆,那就西餐馆吧。坐下身子,服务小姐先送来一杯免费冰水,再问大鹤点什么菜。大鹤不会说英语,但大鹤有办法。通常,大鹤先从菜谱上找阿拉伯数字。那些阿拉伯数字代表菜号,代表页码,代表电话。大鹤不看这些,大鹤看价格,跟符号连在一起的就是价格,挑一个合适的,用指尖一点,说声“OK”,就行了。但这一次大鹤不想这样做,这么做在价格上有保障,可味道上却要冒风险,弄不好还会撞上那种意大利面条,黏糊糊的,跟那什么似的。

大鹤的愿望是吃鱼。他便指了指水杯,又用叉子挑起一块冰,再放回去,让冰在水中漂荡。服务小姐转身就走,不一会儿就回来了,给大鹤一个大杯,杯里没别的,全是冰。大鹤说:“是鱼,不是冰!”可惜,他说的是中文,小姐只有发愣的份儿。大鹤就站起来做划水状,两只长胳膊一分一合,典型的蛙泳姿势。小姐还是发愣,大鹤心想:鱼类不灵,就改禽类吧!他就势把胳膊一弯,两肘抵肋,两只大巴掌上下扇动起来。扇几下还不尽兴,清一清喉咙,高声尖叫:“哏儿、哏儿、哏儿——”

结局非常理想,大鹤不但如愿以偿地吃上了鸡,还博得了小姐的赞扬。

凭着肢体语言和象声词,大鹤在美国的初级阶段虽不能说如鱼得水,倒也马马虎虎过得去。吃喝比较容易,到超市买东西也不难,相中什么了,拎起来往小车上一放,推到收款台,人家要多少钱给多少钱,一句话不用说,说也不怕,“拜拜”一声足矣。

相比之下,打听洗手间在哪里就比较麻烦了。有一次,大鹤怎么也找不到地方,不得不东跌西撞,满街乱窜,一见到黑头发的先生,急忙用中文发问,可见到的除了日本人就是韩国人,再不就是越南人,没碰上一个中国人。后来,大鹤受不了啦,不管三七二十一,胡乱逮住一人,用食指在空中画了条弧线,弧线一端起自大鹤的腹部,另一端连同食指直插地面,大鹤的腰也随之弯了90度。哪知,那人以为大鹤在行古典式鞠躬礼,赶紧摆手,还“呜噜噜”地说了一串儿话,听起来就像是“使不得、使不得”的意思,说完就要溜。大鹤急了,哪里肯放,拦住那人,第二次弯腰向地面画弧线,边画边用嘴发出尖利的哨音,那种中国人给小孩把尿时吹出的哨音。老美如何给小孩把尿不得而知,但那人却恍然大悟,飞速把大鹤送到了地方。放一般人身上,谁能比画清楚这个意思?大鹤是活活给逼出来的啊!

从此以后,大鹤开始学英语。他首先想学这样一句话:“I can’t speak English(我不会说英语)。”我奇怪地问他:“你怎么单练这一句?”他说:“这一句,现阶段使用频率最高。”于是,我就开始教,他反复念,念顺口了才告辞。

过了几天,大鹤见到我,劈头就说:“你教的那一句不好使!”我说:“没错啊,挺正宗啊。”他说:“就是太正宗了才不好使呢。你走路遇见人了,人家问你事,你说:‘I can’t speak English ’人家想:你说你不会说英语,不像啊?这句话你说得挺专业啊?”我说:“那怎么办呢?”大鹤果断地说:“把句子篡改一下,变成这个味儿的:英鸽力士,挠(English No)!”

大鹤刚一“挠”完,我就乐得不行。这是一个相当滑稽的句子,让我不禁想起了日本鬼子说中国话。我拿腔拿调地对他说:“英国话的,我的不会说。”大鹤一听也乐了。

笑归笑,说归说,大鹤创造的句子还真管用。我试了几次,效果奇佳。美国有些推销员,坚忍顽强,百折不挠,你说不买不买就不买,他还是破裤子缠腿,令你不胜其烦。现在好了,你只要给他一句“英鸽力士,挠”,他就没辙了。“英鸽力士,挠”不但多次帮我摆脱纠缠,而且还帮我……说来不好意思,帮我讨了一回巧。那天,我去银行存款,银行小姐让我填单,我一懒,张口一句:“英鸽力士,挠!”小姐真好,二话不说,利利索索帮我办完了事。我有点儿惭愧,想说点儿什么,又怕前后不一致,就抱起拳向她致谢。

大鹤应用起“英鸽力士,挠”来,自然比我“熟练”得多。他饱尝过不会英语的痛苦,学起英语来相当刻苦也相当灵活,进步很快,几个月光景就已经会说许多不太地道的英语,表达起意思来也宽宽绰绰地够用了。但是,碰到急事,他的“搞笑”英语就难以解决麻烦了。

有一次,大鹤骑车给唐人街餐馆送外卖,碰上了劫道的。劫道的是条壮汉,长一腮帮子硬毛,攥一刀把儿,一按机关,刀尖迸出来,杀气腾腾。大鹤的第一反应是装糊涂,比比画画地说:“英鸽力士,挠!”哪知,强盗并不退缩,反而逼上前来,指指大鹤的衣袋,做了个要钱的手势。这手势简洁、明快、蛮横,古今中外任何人都不会误解。大鹤火了,把自行车“咣当”一摔,把衣服拉链“刷拉”一拽,拍拍胸大肌,咬牙切齿、一字一顿地说:“If(如果)、you(你)、want(要)、money(钱),I(我)、have(有)、no(无)!If(如果)、you(你)、want(要)、life(命),I(我)、have(有)、one(一)!!”

美国“强人”从未听过这种奇特的英语,他爷爷辈的也从没听过,不禁大吃一惊。再一看大鹤的身板儿,尤其是大鹤的拳头和气势,自己不由得矮了三分,瘪了一圈儿。大鹤见状,这时运足了丹田之气,用叱咤风云的中国话怒喝一声:“滚!”美国李鬼吓得马上掉转身子,抱头鼠窜。大鹤得意了,向几位美国目击者又说了句妙语:“对这种混蛋呀,就得Give a color see see!”

这是一句用中国思维组装起来的大鹤式英语,现场的老外都听得莫名其妙。现场的中国人却猜出了大鹤说的是:“给点儿颜色瞧瞧!”

如今,大鹤在美国一家电脑公司做事。除了逗乐子,他再也不说这种奇特的英语。他的口语能力,已经超过我了。

编辑:丁少颖

闯荡美国:英鸽力士挠

[ 1 ]
闯荡美国:英鸽力士挠 num

打印本页 关闭

关于我们版权声明本站导航友情连结作品演示 TOP↑